Centro de Documentação da PJ
| ||||
CONTOS NORTE-AMERICANOS Contos norte-americanos / [org. Aurélio Buarque de Hollanda] ; capa Eugênio Hirsch.- Rio de Janeiro : Biblioteca Universal Popular, 1963.- 331, [3] p. ; 17 cm. - (Antologia ; 1) LITERATURA, ESTADOS UNIDOS Washington Irving – Rip Van Winkle. Tradução de Monteiro Lobato. Edgar Allan Poe – O poço e o pêndulo. Tradução de Lívio Xavier. Herman Melville – A história do “Town-Ho”. Tradução de Guilherme Figueiredo. Frank R. Stockton – A dama, ou o tigre? Tradução de Dyonelio Machado. Mark Twain – O noivado infeliz da Aurélia. Tradução de Valdemar Cavalcanti. Bret Hart – Os exilados de Poker-Flat. Tradução de Marques Rebello. Herny James – Quatro encontros. Tradução de Vinicius de Moraes. O. Henry “A rosa de Dixie”. Tradução de R. Magalhães júnior. Sherwood Anderson – A outra mulher. Tradução de Décio de Almeida Prado. Dorothy Parker – Loura e grandalhona. Tradução de António Cândido. James Thurber – Visita nocturna de um fantasma. Tradução de Alferdo Mesquita. Bem Hecht – O fantasma do hotel San Mareno. Tradução de Lúcia Benedetti. Michael Gold – Dois Méxicos. Tradução de Galeão Coutinho. Willian Faulkner – Uma rosa para Emily. Tradução de Lia Corrêa Dutra. Stephen Vicent Benét – O diabo e Daniel Webster. Tradução de Rachel de Queiroz. Ernest Hemingway – Os bandidos. Tradução de Moacyr Werneck de Castro. John Steinbeck – O pónei alazão. Tradução de Lauro Escorel. Erskine Caldwell – Covardia. Tradução de Luiza Barreto Leite. William Saroyan – O ousado rapaz do trapézio suspenso. Tradução de João Cabral de Melo Neto. |