Acórdão do Supremo Tribunal de Justiça | |||
| Processo: |
| ||
| Nº Convencional: | 3ª SECÇÃO | ||
| Relator: | OLIVEIRA MENDES | ||
| Descritores: | MANDADO DE DETENÇÃO EUROPEU IDENTIDADE DO ARGUIDO INCONSTITUCIONALIDADE APLICAÇÃO SUBSIDIÁRIA DO CÓDIGO DE PROCESSO PENAL | ||
| Data do Acordão: | 05/27/2015 | ||
| Votação: | UNANIMIDADE | ||
| Texto Integral: | S | ||
| Privacidade: | 1 | ||
| Meio Processual: | RECURSO PENAL | ||
| Decisão: | REJEITADO | ||
| Área Temática: | DIREITO EUROPEU - COOPERAÇÃO JUDICIÁRIA EM MATÉRIA PENAL / MANDADO DE DETENÇÃO EUROPEU / EXECUÇÃO DE MANDADO DE DETENÇÃO EUROPEU EMITIDO POR ESTADO MEMBRO ESTRANGEIRO. | ||
| Legislação Nacional: | LEI N.º 65/03, DE 23 DE AGOSTO (REGIME JURÍDICO DO MANDADO DE DETENÇÃO EUROPEU): - ARTIGOS 3.º, N.º1, AL. A), 21.º, N.º2, 34.º. | ||
| Legislação Comunitária: | CONVENÇÃO DE APLICAÇÃO DO ACORDO DE SHENGEN: - ARTIGO 94.º. DECISÃO QUADRO N.º 2002/584/JAI, DO CONCELHO DA UNIÃO EUROPEIA, DE 13 DE JUNHO. | ||
| Sumário : | I - Decorre da análise do disposto no art. 3.º, n.º 1, al. a), da Lei 65/03, de 23-08, do formulário anexo ao referido diploma legal e ainda do art. 94.º, da Convenção de Aplicação do Acordo de Shengen, que o MDE, em matéria de informações relativas à identidade da pessoa procurada, deve conter o apelido e o nome próprio, o sexo, a nacionalidade, a data e o local do nascimento, sendo tais elementos identificativos considerados os necessários e suficientes para que as autoridade judiciais e policiais do Estado executor do MDE possam identificar validamente as pessoas procuradas. II - Não se verifica o fundamento de oposição previsto na primeira parte do n.º 2 do artigo 21° da Lei n.º 65/03 de 23-08 - erro na identidade do detido- em caso de uma mera discrepância respeitante ao dia do nascimento do recorrente, se são coincidentes todos os demais elementos identificativos do mesmo, porquanto, tal discrepância não é suficiente para que se coloque em causa a identidade da pessoa procurada. III - O acórdão recorrido não padece de nulidade por omissão de pronúncia quanto à inconstitucionalidade por invocada pelo recorrente porque expressamente se pronunciou relativamente à interpretação que o tribunal da 1.ª instância fez da al. a) do n.º 1 do art. 3° da Lei 65/03 de 23-08, assumindo o entendimento de que é suficiente ou bastante para a identificação da pessoa procurada o seu nome e a sua nacionalidade, não fazendo sentido apelar às exigências de identificação (internas) previstas no CPP quando estamos no âmbito de regulamentação que visa dar cumprimento à Decisão Quadro 2002/584/JAI, do Conselho, de 13-06. IV -Não é inconstitucional, por alegada violação dos arts. 13.°, 18.°, 26.°, n.º 1 e 32.°, da CRP, a interpretação da al. a) do n.º 1 do art. 3.° da Lei 65/03, segundo a qual é suficiente a identificação da pessoa procurada apenas pelo nome, nacionalidade, data e o local do nascimento, porquanto, são inaplicáveis à execução do MDE as regras relativas à identificação do arguido constantes do CPP, visto que conforme decorre do artigo 34.°, da Lei 65/03, de 23-08, este último diploma legal constitui direito subsidiário do processo de execução do MDE, apenas podendo e devendo ser aplicado em caso de omissão não intencional ou lacuna e desde que não colida com os princípios gerais do ordenamento jurídico que visa integrar. | ||
| Decisão Texto Integral: |
Acordam no Supremo Tribunal de Justiça: Através de difusão no âmbito do sistema Schengen, o Gabinete Nacional Sirene deu a conhecer a existência de um mandado de detenção europeu contra o cidadão moldavo AA, com os sinais dos autos. Na sequência dessa comunicação o Ministério Público no Tribunal da Relação do Porto, encontrando-se AA em cumprimento de uma pena de 8 anos de prisão à ordem do processo n.º 2235/09.1PBGMR (da antiga Vara Mista de Guimarães), com libertação prevista para o dia 15 de Abril último, requereu a execução do mandado de detenção europeu, com pedido de audição urgente. Conduzido aquele ao Tribunal da Relação do Porto, onde se processou a sua audição, foi-lhe aplicada a medida de coacção de prisão preventiva com efeitos a partir de 15 de Abril, data prevista para a sua libertação. No acto de audição foi requerida a fixação de prazo para oposição e apresentação de meios de prova, com declaração de não renúncia ao princípio da especialidade. Apresentada a oposição no prazo concedido, à qual respondeu o Ministério Público, o tribunal, mediante acórdão, deferiu a execução do mandado de detenção europeu para cumprimento da pena de 8 anos de prisão, pena aplicada pelo Tribunal de Savona, pela prática de um crime de roubo. É do seguinte teor a decisão proferida[1]: III – DISPOSITIVO --------------------------------------------------------- Inconformado, interpôs recurso o requerido. São do seguinte teor as conclusões extraídas da motivação de recurso:
1. Porque o ora Recorrente nasceu no dia quatro de Março de mil novecentos e setenta e seis; 2. Porque essa foi, sempre, a data reconhecida pelo Estado Português nas decisões que proferiu nos processos que ao arguente dizem respeito; 3. Porque o mandado de detenção europeu, objecto dos presentes autos reporta-se a cidadão diverso em relação ao oponente 4. Porque o ora Recorrente é nascido em data diversa da consignada para o efectivo visado no mandado de detenção europeu. 5. Porque o nome "...", no País de origem do Oponente é tão comum, como o é em Portugal o de José, Francisco ou Manuel, tal como o apelido ... tem a frequência de um qualquer cidadão lusitano Teixeira, Oliveira ou Sousa 6. Porque são manifestamente insuficientes os elementos constantes do mdde para que se possa concluir que a pessoa que foi objecto da condenação pelo Tribunal Italiano, seja a pessoa do visado, antes e apenas se podendo concluir que se trata de pessoas diversas, pela diversa data de nascimento, ou seja que existe erro na respectiva identidade, 7. Porque, não se pode afirmar que se está perante mero erro de escrita já que se é certo que nada permite fundamentar tal conclusão, não menos certo é que sempre o referido erro de escrita, a existir, sempre teria de ser corrigido pelo Tribunal do Estado membro de emissão. 8. Porque, se não concebe o raciocínio ínsito no, sempre douto Acórdão recorrido, na medida em que nada permite concluir que “A divergência quanto ao dia de nascimento que se traduz na omissão de um dígito, estando confirmados os restantes elementos de identificação … ," 9. Porque, a conclusão / afirmação que a divergência quanto ao dia de nascimento se traduz na omissão de um dígito carece do menor fundamento e suporte documental ou factual. 10. Porque tal afirmação mais não consubstancia do que a declaração de uma eventual mera íntima convicção do julgador, que não encontra respaldo em qualquer outro indício, antes contraria os factos inequivocamente demonstrados nos autos. 11. Porque, se não entende como pode o Tribunal a quo, concluir que a omissão de um dígito na data de nascimento atribuída ao arguido, era do conhecimento da entidade emitente antes da emissão do MDE, como se não entende a conclusão de serem coincidentes os restantes dados da sua identificação quando é certo que tanto do MDDE, como da Decisão que o sustenta, apenas consta o nome e uma data de nascimento diversa 12. Porque a verificação da identidade do visado é da estrita competência do Estado requisitado pelo que, obviamente, que será de acordo com a respectiva Lei que se terá de aferir e conferir tal identidade e constatação de ausência de erro 13. Porque em processo penal o arguido é identificado pelo nome, filiação, freguesia e concelho de naturalidade, data de nascimento, estado civil, profissão, residência e local de trabalho, elementos estes que inexistem no caso dos autos, para além do nome e data não coincidente de nascimento. - cfr. artº 141 do CPP 14. Porque determinando a Lei nacional os elementos tendentes à identificação dos visados em processo penal e apenas sendo admissível a emissão de mdde para cumprimento de medidas penais, não pode este Tribunal reconhecer que, no caso dos autos, está cumprido o requisito previsto no art.º 3º, nº 1 - a) da citada Lei no que tange a identidade da pessoa procurada 15. Porque é inconstitucional, por violação do disposto nos art.ºs 13º, nº 18º, 26º, nº 1 e 32º da C. R. P. a interpretação do normativo contido no art.º 3º, nº 1 - a) da Lei 65/2003 de 23 de Agosto no sentido de ser suficiente ou bastante a identificação da pessoa procurada apenas pelo nome e nacionalidade e, redobradamente, quando a data de nascimento indicada pelo Estado membro de emissão, não coincide com a verdadeira data de nascimento ou com a constante dos respectivos documentos de identificação do detido para cumprimento do mdde. 16. Porque um dos fundamentos previstos no ordenamento jurídico português vigente, concretamente na citada Lei 65/2003, para a oposição à entrega do requerido ao Estado membro de emissão é o erro na identidade do detido. 17. Porque decisão recorrida absteve-se de conhecer de tal inconstitucionalidade expressamente arguida pelo que sempre o Acórdão em apreço enferma de nulidade por omissão de pronúncia - cfr. art.º 379 n.º 1 alínea c) do C.P.P.. 18. Porque é manifestamente injusta a manutenção da detenção do oponente à ordem dos presentes autos, porque violadora dos mais elementares direitos constitucionalmente garantidos 19. Porque um dos fundamentos previstos no ordenamento jurídico português vigente, concretamente na citada lei 65/2003, para a oposição à entrega do requerido ao Estado membro de emissão é o erro na identidade do detido. 20. Porque acaso o Tribunal do Estado membro emissor venha a entender dever manter o pedido ínsito no mdde e sendo o Oponente repatriado para o seu Pais de origem, sempre aquele poderá dirigir idêntica solicitação ao Estado da Moldávia. 21. Porque se não pode manter "provisoriamente", ou "à cautela", detido um cidadão sem o mínimo de segurança que seja o verdadeiro visado quando, ao invés, flui dos autos que se trata de pessoa diversa. 22. Deve o presente recurso ser provido e, em consequência, recusando o cumprimento do mdde em apreço nos autos, restituindo-se o arguido à liberdade. Na contra-motivação o Ministério Público formulou as seguintes conclusões:
Colhidos os vistos, cumpre agora decidir. *** Começando por definir o objecto do presente recurso, delimitado pelas conclusões extraídas da motivação apresentada, verifica-se que a questão nuclear suscitada se prende com o conteúdo do mandado de detenção, entendendo o recorrente verificar-se o fundamento de oposição previsto na primeira parte do n.º 2 do artigo 21º da Lei n.º 65/03 de 23 de Agosto – erro na identidade do detido –, porquanto não é ele a pessoa contra a qual foi emitido o mandado, visto que do mandado consta que a pessoa a deter nasceu no dia 24 de Março de 1976, sendo certo que o recorrente nasceu, como atestam os seus documentos identificativos, no dia 4 de Março de 1976. Mais alega o recorrente que o acórdão impugnado padece de nulidade por omissão de pronúncia, uma vez que na oposição que apresentou à execução do mandado arguiu a inconstitucionalidade da interpretação que o tribunal a quo fez da alínea a) do n.º 1 do artigo 3º da Lei n.º 65/03 de 23 de Agosto, ao assumir o entendimento de que é suficiente ou bastante para a identificação da pessoa procurada o seu nome e a sua nacionalidade, interpretação que viola os artigos 13º, 18º, 26º, n.º 1 e 32º, da Constituição da República, tanto mais que no caso vertente a data de nascimento da pessoa procurada indicada pelo Estado emissor não coincide com a data de nascimento constante dos seus documentos de identificação, sendo certo que no acórdão recorrido não se conheceu a inconstitucionalidade arguida. Finalmente renova a arguição de inconstitucionalidade relativamente à interpretação da alínea a) do n.º 1 do artigo 3º da Lei n.º 65/03, segundo a qual é suficiente a identificação da pessoa procurada apenas pelo nome e nacionalidade, por violação dos artigos 13º, 18º, 26º, n.º 1 e 32º, da Constituição da República, visto que a lei adjectiva penal nacional determina que o arguido é identificado pelo nome, filiação, freguesia e concelho de naturalidade, data de nascimento, estado civil, profissão, residência e local de trabalho, elementos estes que inexistem no caso dos autos. * Decidindo, dir-se-á. Estabelece o n.º 2 do artigo 21º da Lei n.º 65/03 de 23 de Agosto (Regime Jurídico do Mandado de Detenção Europeu): «A oposição pode ter por fundamentos o erro na identidade do detido ou a existência de causa de recusa de execução do mandado de detenção europeu». Por sua vez, a alínea a) do n.º 1 do artigo 3º da Lei n.º 65/03, sob a epígrafe de conteúdo e forma do mandado de detenção europeu, preceitua: «1. O mandado de detenção europeu contém as seguintes informações, apresentadas em conformidade com o formulário anexo: De acordo com o formulário anexo à Lei n.º 65/03, em matéria de informações sobre a identidade da pessoa procurada, o mandado de detenção europeu deve conter: «Apelido Nome(s) próprio(s) Apelido de solteira, se for caso disso Sexo Nacionalidade Data do nascimento Local do nascimento Residência (e/ou último paradeiro conhecido) Eventual indicação dos idiomas que a pessoa procurada compreende e Sinais particulares/descrição da pessoa procurada»[2]. Por sua vez, o artigo 94º, da Convenção de Aplicação do Acordo de Shengen, textua: «1. O Sistema de Informação Schengen incluirá exclusivamente as categorias de dados que são fornecidas por cada uma das Partes Contratantes e necessárias para os fins previstos nos artigos 95º a 100º. A Parte Contratante autora das indicações verificará se a importância do caso justifica a sua inserção no Sistema de Informação Shengen. 2. As categorias de dados são as seguintes: a) As pessoas indicadas; b) Os objectos a que se refere o artigo 100º e os veículos a que se refere o artigo 99º. 3. Relativamente às pessoas, os elementos inseridos serão, no máximo, os seguintes: a) Os apelidos e o nome próprio, as alcunhas eventualmente registadas separadamente; b) Os sinais físicos particulares, objectivos e inalteráveis; c) A primeira letra do segundo nome próprio; d) A data e o local de nascimento; e) O sexo; f) Nacionalidade; g) A indicação de que as pessoas em causa estão armadas; h) A indicação de que as pessoas em causa são violentas; i) O motivo pelo qual se encontram indicadas; j) A conduta a adoptar. Não são autorizadas outras referências, nomeadamente os dados previstos no primeiro período do artigo 5º da Convenção do Conselho da Europa de 28 de Janeiro de 1981 relativa à protecção das pessoas face ao tratamento automatizado de dados pessoais…». Da análise dos textos legais transcritos resulta que o Mandado de Detenção Europeu, em matéria de informações relativas à identidade da pessoa procurada, deve conter o apelido e o nome próprio, o sexo, a nacionalidade, a data e o local do nascimento[3]. Tais elementos identificativos são considerados os necessários e suficientes. Examinando o mandado de detenção europeu constante dos autos, emitido pelo Tribunal de Savona, constatamos que o mesmo contém todos aqueles elementos identificativos, o que significa que o mandado em questão, em matéria de identificação da pessoa procurada, se mostra válido e regular, preenchido de acordo com a Lei n.º 65/03. Do cotejo dos elementos identificativos consignados naquele mandado com os elementos identificativos do recorrente, designadamente dos que constam do seu passaporte (n.º A1469364, emitido em 9 de Junho de 2004), verificamos que todos eles (apelido e nome próprio, sexo, nacionalidade, local e data do nascimento) se mostram coincidentes, com excepção do segmento atinente ao dia do seu nascimento. Enquanto do mandado de detenção europeu consta que o recorrente nasceu no dia 24 de Março de 1976, do passaporte e demais documentos constantes dos autos consta que o mesmo nasceu no dia 4 de Março de 1976. A mera discrepância respeitante ao dia do nascimento do recorrente (4 - 24) não integra, por si só, erro na identidade do detido. Com efeito, sendo coincidentes todos os demais elementos identificativos, tal discrepância não é suficiente para que se coloque em causa a identidade da pessoa procurada. Aliás, como muito bem refere o Exmo. Magistrado do Ministério Público na contra-motivação, perante a notícia, constante do sistema Shengen, de que as autoridades judiciárias italianas procuravam AA, o Gabinete de Coordenação de Segurança Interna procedeu à comunicação da “Descoberta de Indicação”, comunicação em que deu conta da prisão do recorrente em Portugal, em cumprimento de pena, tendo-o identificado como sendo AA, nascido no ..., natural da Moldávia, do sexo Masculino e com o passaporte n.º ..., emitido em 9 de Junho de 2004, sendo certo que na sequência dessa comunicação o Tribunal de Savona decidiu emitir e transmitir o mandado de detenção europeu aqui em execução, ou seja, com pleno conhecimento da identidade da pessoa que se encontrava detida em Portugal, pelo que dever-se-á concluir que a pessoa procurada é o recorrente AA. * No que concerne à arguida nulidade do acórdão recorrido por omissão de pronúncia, alegação sustentada no facto de o tribunal a quo ter assumido, sem mais, o entendimento de que é suficiente para a identificação de pessoa procurada o seu nome e a sua nacionalidade, quando é certo ter o recorrente invocado na oposição que deduziu à execução do mandado de detenção, que tal entendimento viola os artigos 13º, 18º, 26º, n.º 1 e 32º, da Constituição da República, dir-se-á que conquanto o Tribunal da Relação tenha sido parco na abordagem dessa concreta questão, a verdade é que sobre ela se pronunciou ao consignar: «Também não faz sentido apelar às exigências de identificação (internas) previstas no processo penal português quando estamos no âmbito de regulamentação que visa dar cumprimento à Decisão Quadro n.º 2002/584/JAI, do Conselho, de 13 de junho». * Resta apreciar a invocada inconstitucionalidade da interpretação assumida pelo tribunal a quo da alínea a) do n.º 1 do artigo 3º da Lei n.º 65/03, por violação dos artigos 13º, 18º, 26º, n.º 1 e 32º, da Constituição da República, inconstitucionalidade arguida sob a alegação de que a lei adjectiva penal nacional determina que o arguido é identificado pelo nome, filiação, freguesia e concelho de naturalidade, data de nascimento, estado civil, profissão, residência e local de trabalho, elementos estes que inexistem no caso dos autos. Como já atrás se deixou consignado, são inaplicáveis à execução do mandado de detenção europeu as regras relativas à identificação do arguido constantes do Código de Processo Penal, visto que este diploma legal, conforme preceito do artigo 34º, da Lei n.º 65/03, constitui direito subsidiário do processo de execução do mandado de detenção europeu, o que significa que o Código de Processo Penal não é aqui aplicável sem mais. Com efeito, o direito subsidiário, como direito auxiliar ou acessório que é, apenas pode e deve ser aplicado em caso de omissão não intencional ou lacuna e desde que não colida com os princípios gerais do ordenamento jurídico que visa integrar, sendo que aquela só ocorre quando a lei aplicável é omissa, isto é, quando determinada matéria ou certa situação não cabem no conteúdo da regulamentação legal existente. Como também já se exarou, a alínea a) do n.º 1 do artigo 3º da Lei n.º 65/03, sob a epígrafe de conteúdo e forma do mandado de detenção europeu, preceitua: «1. O mandado de detenção europeu contém as seguintes informações, apresentadas em conformidade com o formulário anexo: De acordo com o formulário anexo à Lei n.º 65/03, em matéria de informações sobre a identidade da pessoa procurada, o mandado de detenção europeu deve conter: «Apelido Nome(s) próprio(s) Apelido de solteira, se for caso disso Sexo Nacionalidade Data do nascimento Local do nascimento Residência (e/ou último paradeiro conhecido) Eventual indicação dos idiomas que a pessoa procurada compreende e Sinais particulares/descrição da pessoa procurada»[4]. O mandado de detenção europeu constante dos autos, emitido pelo Tribunal de Savona, contém todos aqueles elementos identificativos, o que significa que o mandado em questão, em matéria de identificação da pessoa procurada, se mostra válido e regular, preenchido de acordo com a Lei n.º 65/03. Tal como respeita integralmente, como também já se referiu, a Convenção de Aplicação do Acordo de Shengen. Certo é que os elementos identificativos exigidos pela Lei n.º 65/03 e pela Convenção de Aplicação do Acordo de Shengen são suficientes e bastantes para que as autoridades judiciais e policiais do Estado executor do mandado de detenção europeu possam identificar validamente as pessoas procuradas. Por outro lado, permitem à pessoa procurada exercer cabalmente os seus direitos de defesa. Deste modo, carece de qualquer fundamento a arguição de inconstitucionalidade apresentada pelo recorrente[5]. * Termos em que se acorda negar provimento ao recurso. Custas pelo recorrente, fixando em 6 UC a taxa de justiça. * Oliveira Mendes (Relator) Maia Costa ---------- |