Acórdão do Tribunal da Relação de Lisboa | |||
Processo: |
| ||
Relator: | DURO MATEUS CARDOSO | ||
Descritores: | ACIDENTE DE TRABALHO SINISTRADO DEPOIMENTO DE PARTE ALTERAÇÃO DA MATÉRIA DE FACTO PODERES DO JUIZ DESCARACTERIZAÇÃO DE ACIDENTE VIOLAÇÃO DAS REGRAS DE SEGURANÇA NEGLIGÊNCIA GROSSEIRA | ||
Nº do Documento: | RL | ||
Data do Acordão: | 12/03/2014 | ||
Votação: | UNANIMIDADE | ||
Texto Integral: | N | ||
Texto Parcial: | S | ||
Meio Processual: | APELAÇÃO | ||
Decisão: | CONFIRMADA A DECISÃO | ||
Sumário: | I- Destinando-se o depoimento de parte ao reconhecimento que a parte faz da realidade de um facto que lhe é desfavorável e favorece a parte contrária, a confissão só é eficaz se for feita por pessoa com poder para dispor do direito a que o facto confessado se refira II- Sendo os direitos às prestações e créditos infortunísticos, inalienáveis e irrenunciáveis, não pode o sinistrado ser admitido a prestar depoimento de parte, pelo que o reconhecimento que faça de factos desfavoráveis não valem como confissão mas tão só como elemento probatório a apreciar livremente pelo Tribunal III- O Tribunal da Relação, dentro dos seus poderes de livre apreciação dos meios de prova, encontrando motivo para tal, deve, oficiosamente, introduzir as modificações que se justifiquem nos casos em que tenha sido considerado provado certo facto com base em meio de prova legalmente insuficiente, retirando o facto que foi ilegitimamente considerado provado IV- Os poderes indagatórios do juiz laboral (e do juiz processual civil), têm vários limites entre os quais se conta a impossibilidade de criar ou ficcionar a alegação de excepções peremptórias que favoreçam os réus, tal como lhe está vedado criar novas causas de pedir para o autor, mesmo que no decurso do julgamento se apurem factos que tal permitissem V- Existindo base instrutória, o aproveitamento de novos factos relevantes implica a ampliação da base instrutória nos termos do art. 72º-1 do CPT VI- Se o apelante, aquando da audiência de julgamento, não suscitou a questão da ampliação da base instrutória, requerendo-a e o Mmº Juiz a quo não usou dessa faculdade estaremos perante nulidade secundária que deveria ter sido tempestivamente arguida, reiterando ao juiz a essencialidade das diligências probatórias pretensamente omitidas, nos termos dos arts. 195º, 197º e 199º do CPC/2013, sob pena de a mesma se considerar precludida nesta fase de recurso VII- Não é suficiente que um Manual de Segurança elaborado pela empregadora esteja acessível ao sinistrado, sendo necessário demonstrar-se que o mesmo dele teve efectivo conhecimento e as normas dele constante não podem ter carácter genérico ou conter proibições implícitas VIII- A negligência do sinistrado susceptível de descaracterizar um acidente tem de ser grosseira, indesculpável, inadmissível, uma temeridade inútil, ou uma falta de gravidade excepcional. (Elaborado pelo Relator) | ||
Decisão Texto Parcial: | Acordam na Secção Social do Tribunal da Relação de Lisboa
II- PEDIU a condenação da ré a pagar-lhe a quantia de €714,24 a título de indemnização por incapacidade temporária, o capital de remição de uma pensão no valor de €414,66 com início em 27 de Dezembro de 2011, a quantia de €6,00 a título de transportes e juros de mora legais. III- ALEGOU, em síntese, que: - No dia 26 de Novembro de 2011, quando exercia funções enquanto trabalhador da “CC, S.A.” mediante a retribuição anual de €11.847,36, nas instalações desta e durante o seu horário de trabalho, sofreu uma queda que lhe determinou incapacidades temporárias e uma incapacidade permanente parcial; - À data do acidente, a “CC, S.A.” tinha a sua responsabilidade emergente de acidente de trabalho transferida para a ré seguradora; - Despendeu €6,00 em deslocações ao tribunal e a exames obrigatórios. VII- A matéria de facto considerada provada em 1ª instância é a seguinte: 1- Em 30 de agosto de 2004, o A. foi admitido a trabalhar para a “CC, S.A.” com a categoria profissional de caixeiro ajudante, detendo ultimamente a categoria de operador superior de 1.ª. (al. A) da mat. de facto assente); 2- O A. exercia as funções referidas em a) nas instalações da “CC, S.A.”, em 40 horas semanais, por turnos rotativos, sendo o primeiro das 10h00 às 19h00 e o segundo das 11h00 às 20h00, com intervalo de uma hora para almoço, de segunda a domingo. (al. B) da mat. de facto assente); 3- No dia 26 de Novembro de 2011, de manhã, quando se encontrava no armazém/despensa das instalações referidas em b), a procurar um candeeiro, o A. subiu para cima de um carro de transportar mercadoria. (resposta ao quesito 1.º); 4- No momento em que o A. descia, o carro deslizou, tendo-se o A. desequilibrado e caído no pavimento, onde embateu com o lado direito do corpo. (resposta ao quesito 2.º); 5- A chefe de sector, RM, encontrava-se, então, igualmente no armazém/despensa das instalações referidas em 2). (resposta ao quesito 3.º); 6- O carro, com quatro rodas, era próprio para transportar material, tem 30 a 40 centímetros de altura e encontra-se encostado a uma estante de armazenamento de material. (resposta ao quesito 10.º); 7- O carro referido em 3) tinha rodas e destinava-se unicamente ao transporte de materiais de decoração da despensa para a exposição da loja. (resposta ao quesito 19.º); 8- O que o A. sabia. (resposta ao quesito 20.º); 9- O A. sabia que o carro de rodas podia deslizar e provocar o seu desequilíbrio e queda. (resposta ao quesito 24.º); 10- Na “CC, S.A.” existia o manual de segurança cuja cópia se mostra junta a fls. 161 e ss. dos autos, que estava acessível ao A.. (resposta aos quesitos 21.º e 22.º); 11- No dia 26 de Novembro de 2011, cerca das 11h30, o A. dirigiu-se ao gabinete da gerência da loja, a comunicar que havia caído na despensa sobre o braço. (resposta ao quesito 17.º); 12- O A. continuou a trabalhar até à hora do almoço, no atendimento a clientes, o que era uma das suas tarefas habituais. (resposta ao quesito 18.º); 13- No dia 26 de Novembro de 2011, o A. telefonou à sua companheira, que o transportou, nesse mesmo dia, pelas 17h00, ao hospital Curry Cabral. (resposta ao quesito 13.º); 14- Como consequência do descrito em 4), o A. sofreu traumatismo do cotovelo direito com fractura de tacícula do rádio direito. (resposta ao quesito 14.º); 15- O facto referido em 14) determinou para o A. uma incapacidade temporária absoluta desde 27 de Novembro de 2011 a 26 de dezembro de 2011, data da alta. (resposta ao quesito 15.º); 16- As sequelas decorrentes do facto referido em 14) determinaram para o A. uma incapacidade permanente parcial de 4%. (resposta ao quesito 16.º); 17- Em 26 de Novembro de 2011, o A. auferia €560,50 mensais, pagos 14 vezes por ano, acrescidos de subsídio de alimentação no valor de €137,06 mensais, pago 11 vezes ao ano, €24,00 mensais de abono para falhas, pago 11 vezes ao ano, €51,68 a título de trabalho prestado em feriados, pago 6 meses por ano, €1.085,28 anuais a título de subsídio de domingo e €833,34 anuais a título de comissões de vendas. (al. C) da mat. de facto assente); 18- A “CC, S.A.” tinha a sua responsabilidade emergente de acidentes de trabalho transferida para a R., mediante seguro de acidentes de trabalho na modalidade de folhas de férias. (al. D) da mat. de facto assente); 19- A R. não pagou ao A. qualquer quantia a título de indemnização por incapacidades temporárias. (al. E) da mat. de facto assente); 20- O A. despendeu € 6,00 em transportes com as deslocações ao tribunal e para a realização de exame médico. (al. A) da mat. de facto assente). Tratando-se de recurso a interpor para a Relação, como este pode ter por fundamento só razões de facto ou só razões de direito, ou simultaneamente razões de facto e de direito, assim as conclusões incidirão apenas sobre a matéria de facto ou de direito ou sobre ambas (v. Fernando Amâncio Ferreira, "Manual dos Recursos em Processo Civil", 3ª ed., pag. 148). IX- Decidindo. Quanto à 1ª questão. Pretende a recorrente que se adite ao facto provado nº 2 que “O autor subiu aos racks (prateleiras) para ir buscar um candeeiro, tendo-se pendurado num rack e que no momento....”. Esclarece a apelante que tal, como facto complementar ou instrumental, se destina à descaracterização do acidente. Desde já se diga que o pretendido pela ré é de desatender por não ter qualquer interesse para a boa decisão da causa. É que a queda não se deu por o sinistrado ter alegadamente estado pendurado no rack mas, porque ao descer para o carro, este deslizou. Se esteve pendurado, ou não, no rack, tal é totalmente indiferente e alheio à dinâmica do acidente. Não retira, nem acrescenta, gravidade ao comportamento do sinistrado. Depois, vale aqui, na íntegra, o que se disse atrás a propósito da existência da escada: matéria de excepção não alegada pela ré (nem pelo sinistrado); questão nova colocada somente em recurso; ausência de oportuna arguição de nulidade relativa à falta de ampliação da base instrutória durante o julgamento. Improcede também a alteração da resposta dada ao quesito 2º. Quanto à 2ª questão. Vejamos, finalmente, se o sinistrado agiu com negligência grosseira, de forma a levar à descaracterização do acidente de trabalho. Invocou o apelante a descaracterização do acidente por violação por parte do sinistrado das condições de segurança estabelecidas pelo empregador e por culpa grave e indesculpável do sinistrado, nomeadamente por o mesmo ter utilizado um carro de transporte de mercadoria, com rodas, para aceder a uma prateleira de uma estante e, quando desceu, o carro deslizou e o sinistrado desequilibrou-se e caiu. Isto apesar de o carro destinar-se exclusivamente ao transporte de materiais, o sinistrado saber que o carro podia deslizar e provocar o seu desequilíbrio e queda, e haver no local de trabalho um manual de segurança que estava acessível ao sinistrado. Do enquadramento legal, jurisprudencial e doutrinal da descaracterização por violação das condições de segurança e por negligência grosseira do sinistrado, nos termos do art. 14º-1-a)-b) da LAT/2009, já a sentença recorrida se debruçou com suficiência e acerto, sendo despropositado estar aqui a fazer meras repetições. Ocupemo-nos pois da subsunção dos factos provados para saber-mos se o acidente resultou de violação das condições de segurança e/ou de negligência grosseira do sinistrado. Tendo presente que os factos provados nºs 7, 8 e 9 já foram eliminados, com relevância para a questão da violação das condições de segurança apurou-se que o sinistrado utilizou um carro próprio para de transporte de mercadorias, do qual caiu por o mesmo ter deslizado quando para ele descia, provocando o seu desequilíbrio (factos provados nºs 3, 4 e 6). Apurado também que existia na entidade empregadora um manual de segurança que estava acessível ao autor (facto provado nº 10). Do manual em causa, consta a pag. 3 (fols. 163), ser norma de segurança estabelecida “utilizar de forma adequada os instrumentos, utensílios e mobiliário de trabalho”. E a pag. 4 (fols. 163 v.) se o posto de trabalho for no armazém ou loja é norma de segurança “utilizar os carrinhos de transporte, exclusivamente para esse efeito”. Resulta do art. 281º-1-2-3-7 do CT/2009 a imposição ao empregador do garantir de condições de segurança em todos os aspectos relacionado com o trabalho, devendo o trabalhador também cumprir as prescrições de segurança determinadas pelo empregador. Porém, estabelece o art. 282º-1-3 do CT/2009 que o empregador deve informar os trabalhadores sobre os aspectos relevantes da sua segurança e saúde e a de terceiros e assegurar formação adequada que habilite os trabalhadores a prevenir os riscos associados à respectiva actividade. Assim sendo, entendemos, como se fez na sentença recorrida, que a prova somente de que o Manual de segurança estava acessível do sinistrado não demonstra que o sinistrado dele tivesse tido efectivo conhecimento nem que a entidade empregadora tivesse cumprido as exigências estabelecidas nos arts. 281º-1 e 282º-1-3 do CT/2009. Isto para além das referidas normas constantes do Manual serem de carácter genérico e que “apenas de forma implícita encerra uma proibição do uso dos carros de transporte para outros fins”, como se escreveu, acertadamente, na sentença recorrida. Como ensina Carlos Alegre, Acidentes de Trabalho e Doenças Profissionais, Almedina, 2.ª edição, pág. 61), referindo-se à LAT/97 e também citado na sentença recorrida, “sempre que as ordens se refiram directamente à observância de regras ou condições de segurança parece evidente que a situação cabe na previsão da alínea a). Não bastará, porém, uma ordem ou proibição que não seja acompanhada da justificação do perigo que a infracção correspondente encerra ou que, se a não tiver, não seja baseada na experiência profissional, desde que esta dê ao sinistrado suficiente conhecimento do perigo. A ordem ou proibição não terá, assim, que ser expressa, se o prefeito conhecimento dela resultar tacitamente por outros meios. Mas já não cabem os avisos genéricos ou os avisos provenientes de terceiros, por não configurarem a ponderabilidade com que devem ser estabelecidas e recebidas as condições de segurança pela entidade patronal”. Do exposto é de concluir não estar demonstrado nos autos que o empregador tenha comunicado ao sinistrado, nos termos legalmente exigidos, que o carro de transporte de mercadorias não podia ser utilizado para outros fins, designadamente, para aquele que propiciou a queda do sinistrado. Improcede deste modo a pretendida descaracterização do acidente por violação, sem justificação, das condições de segurança estabelecidas pelo empregador. Vejamos agora se podemos descaracterizar o acidente por ter havido culpa grave e indesculpável do sinistrado. Desde já se diga que da factualidade provada não se consegue retirar a negligência grosseira que a apelante invoca. É verdade que é do senso comum que um equipamento dotado de rodas para o qual se sobe, ou desce, pode deslizar se não estiver devidamente travado (no caso, se deslizou é porque não estava travado), podendo ser potenciador de quedas para quem o utilize como uma espécie de banco. Porém, não é menos verdade que a altura que o sinistrado pretendia atingir era manifestamente reduzida, já que o carro tinha entre 30 a 40 cms de altura (facto provado nº 6). Para servir de termo de comparação tenhamos presente que um vulgar banco de cozinha, como é do conhecimento geral, tem normalmente uma altura que medeia entre os 45 e os 50 cms. E para 30 ou 40 cms de altura, normalmente, uma pessoa média, de sensatez e prudência média não pensa em utilizar uma escada ou escadote, embora fosse recomendável e tenha alguma ideia do potencial perigo que pode correr, se bem que achando que nada vai acontecer. De tudo já considerado não podemos deixar de concordar com a conclusão a que se chegou na sentença recorrida, ou seja, que o acidente não se deveu a negligência grosseira do sinistrado. Diferente seria se o sinistrado, ao subir para o carro, logo este tivesse deslizado dando alerta de perigosa instabilidade e, mesmo assim, insistisse em continuar. Porém a instabilidade só se manifestou na descida. Que a utilização do carro de transporte correu mal, é uma evidência. Que houve alguma negligência do sinistrado, também. Agora que a negligência tenha sido grosseira, indesculpável, inadmissível, uma temeridade inútil, ou uma falta de gravidade excepcional, é que não. A bem elaborada sentença não merece, deste modo, censura, só não sendo de confirmar quanto à fundamentação de facto relativamente ao conjunto total dos factos a considerar provados, assim improcedendo totalmente a apelação da ré seguradora. X- Pelo exposto, acordam os Juízes desta Relação em julgar totalmente improcedente a apelação e, embora com diferente fundamentação de facto, em confirmar a decisão proferida na sentença. Custas em 1ª instância, como ali fixado. Custas em 2ª instância, a cargo da apelante. Lisboa, 03/12/2014 Duro Mateus Cardoso Isabel Tapadinhas Leopoldo Soares
| ||
Decisão Texto Integral: |